Phân biệt under và below
13/12/2025
Under và below đều có nghĩa là “ở phía dưới” nhưng cách sử dụng lại không hoàn toàn giống nhau. Vậy khi nào dùng under, khi nào dùng below mới là chuẩn xác nhất?
Under và below đều có nghĩa là “ở phía dưới” nhưng cách sử dụng lại không hoàn toàn giống nhau. Vậy khi nào dùng under, khi nào dùng below mới là chuẩn xác nhất? Hãy cùng tìm cách phân biệt Under và below để hoàn thành các bài tập tiếng Anh một cách xuất sắc nhất nhé.
Vì sao cần phân biệt Under và below
Under và below đều là trạng từ (và cũng có thể là giới từ), đều mang nghĩa “ở phía dưới”. Tuy nhiên, chúng không thể dùng thay thế cho nhau trong mọi trường hợp vì khác nhau về ý nghĩa, phạm vi sử dụng và sắc thái.
Khi học tiếng Anh, chúng ta cần phân biệt rõ nghĩa của Under và below bởi những lý do sau:
- Under và below khác nghĩa dù đều chỉ “phía dưới”.
- Under và below không dùng thay thế cho nhau.
- Dùng sai Under và below sẽ làm câu sai ngữ nghĩa hoặc không tự nhiên.
- Phân biệt đúng Under và below giúp diễn đạt chính xác và chuẩn mực.

Phân biệt Under và below
Under và below khác nhau về ý nghĩa
Diễn tả ở dưới và có mối quan hệ trực tiếp như che phủ, tiếp xúc hoặc chịu sự tác động/kiểm soát.
Diễn tả ở phía dưới một cách đơn thuần, chỉ nói đến vị trí hoặc mức độ thấp hơn, không hàm ý tác động.
Phân biệt theo phạm vi sử dụng của Under và below
Dùng sai Under và below sẽ khiến câu không đúng ngữ pháp hoặc không đúng ngữ cảnh. Do đó, cần dựa theo ngữ cảnh giao tiếp để lựa chọn Under và below.
Under thường dùng cho:
Vị trí có che phủ:
- The cat is under the table. (Con mèo ở ngay dưới bàn)
- The keys are under the book. (Chìa khóa bị quyển sách che)
Nghĩa trừu tượng:
- He is under pressure. (Anh ấy đang chịu áp lực)
- The bridge is under construction. (Cây cầu đang được xây)
Below thường dùng cho:
Thấp hơn về vị trí (không chạm)
- The village lies below the mountain. (Ngôi làng ở thấp hơn ngọn núi)
- The plane is flying below the clouds. (Máy bay bay thấp hơn mây)
Thấp hơn về mức độ/ số lượng
- The temperature is below zero. (Nhiệt độ dưới 0 độ)
- His score is below average. (Điểm của anh ấy dưới mức trung bình)
Phân biệt theo sắc thái ngôn ngữ
Trong văn viết học thuật, dùng under thay cho below có thể bị xem là không phù hợp phong cách.
- Under: mang tính đời thường, cụ thể và thường được sử dụng hơn.
- Below: mang tính trung tính, trang trọng hơn, thường gặp trong văn viết…
Hãy lưu lại bài học về under và below để cùng nhau học tiếng Anh tiến bộ mỗi ngày nhé.

Bài viết tương tự