Mệnh đề quan hệ được sử dụng rất phổ biến trong quá trình học và sử dụng tiếng Anh để giao tiếp. Tuy nhiên, người học thường gặp nhiều lỗi sai khiến cho mệnh đề quan hệ không phát huy được hết hiệu quả. Và sau đây là 5 lỗi sai phổ biến khi sử dụng mệnh đề quan hệ mà người học cần phải tránh. Hãy cùng tìm hiểu để tránh gặp lỗi này nhé.
Mệnh đề quan hệ (trong tiếng Anh gọi là relative clause) là một mệnh đề phụ (clause) dùng để bổ nghĩa cho một danh từ hoặc đại từ trong câu. Nó giúp mô tả rõ hơn, cung cấp thêm thông tin về người, vật, nơi chốn, thời gian... mà danh từ đó đề cập đến.
Cấu trúc chung của mệnh đề quan hệ: Danh từ (hoặc đại từ) + đại từ quan hệ/ trạng từ quan hệ + mệnh đề
Ví dụ: The man who is talking to my father is my teacher. → “who is talking to my father” là mệnh đề quan hệ, bổ nghĩa cho “the man”.
Phân loại mệnh đề quan hệ thường gặp:

Có những lỗi sai phổ biến khi sử dụng mệnh đề quan hệ mà bạn cần phải tránh. Bao gồm:
Nhầm lẫn giữa đại từ quan hệ chỉ người và chỉ vật/nơi/thời gian. Không xác định được đại từ quan hệ đó làm chủ ngữ hay tân ngữ trong mệnh đề. Không phân biệt mệnh đề xác định (defining) và không xác định (non-defining).
Ví dụ:
Người học nghĩ rằng “that” có thể thay thế cho “who” hoặc “which” trong mọi trường hợp, mà không nhận ra rằng “that” chỉ được dùng trong mệnh đề xác định (defining relative clause).
Cách sửa: Dùng “that” → chỉ khi không có dấu phẩy, nghĩa là mệnh đề xác định. Dùng “which” hoặc “who” → khi có dấu phẩy, nghĩa là mệnh đề không xác định.
Ví dụ:

Nhiều người học dễ nhầm “whose” với “of which” hoặc “of whom”, không biết khi nào dùng cái nào. Đặt “whose” sai vị trí, hoặc dùng cho danh từ không hợp lý. Một số người lại nghĩ rằng “whose” chỉ dùng cho người, không biết nó cũng dùng được cho vật (trong văn phong tự nhiên).
Sự thật thì “Whose” = của ai / của cái gì. Dùng để biểu thị quan hệ sở hữu giữa hai danh từ. Có thể dùng cho người, vật, động vật, tổ chức, quốc gia…
Ví dụ:
Lỗi sai kinh điển với mệnh đề quan hệ là người học chia sai động từ trong mệnh đề quan hệ. Nhầm chủ ngữ thực của mệnh đề quan hệ — tưởng rằng đại từ quan hệ (who, which, that) là chủ ngữ để chia động từ, trong khi động từ phải chia theo danh từ chính (antecedent). Hoặc không để ý đến danh từ tập thể (team, family, class, government...), dẫn đến chia sai số ít/số nhiều.
Cách sửa nhanh và dễ nhớ:
Ví dụ:

Người học thường dịch sát nghĩa: “nơi mà…” là which, hoặc “cái mà…” là where, dẫn đến dùng sai. Không hiểu rằng “where” = giới từ (in/on/at) + which, nên chỉ dùng cho địa điểm. Hoặc quên rằng “which” có thể đi kèm giới từ khác (như to which, from which, on which...) khi không phải địa điểm.
Ví dụ:
Việc học và luyện tập thường xuyên sẽ giúp chúng ta ghi nhớ lỗi và sửa lỗi khi sử dụng mệnh đề quan hệ một cách hiệu quả. Đừng quên theo dõi Dream Sky để cùng nhau học tiếng Anh hiệu quả mỗi ngày nhé